Traducir un Libro Online
Traduce libros, artículos e historias a 16 idiomas. Sube el texto o pégalo — la traducción se ejecuta en tu navegador sin subida al servidor.
Tu texto nunca sale de tu navegador — la traducción se ejecuta localmente mediante la red neuronal Bergamot.
¿Qué es un traductor de libros en línea?
Convertilo traduce libros y textos extensos mediante la red neuronal Bergamot directamente en tu navegador. Sin límites de caracteres, sin subida al servidor: ideal para novelas, artículos, libros técnicos y cualquier material extenso. El analizador de EPUB está en desarrollo; por ahora, copia el texto desde tu lector.
Sobre el traductor de libros
Traducción de textos largos mediante la red neuronal WebAssembly de Bergamot. El texto se divide en párrafos y se traduce en paralelo. Compatible con 16 idiomas. El formato EPUB está en la hoja de ruta.
Características
- Los textos largos se dividen en párrafos y se traducen en paralelo
- Sin límite en el número de caracteres
- Calidad cercana a Google Translate
- La traducción se ejecuta localmente
Ventajas
Sin límites
Traduce capítulos enteros. La longitud del texto solo está limitada por tu dispositivo.
Ficción
La red neuronal transmite el significado y el tono mejor que una traducción literal. Esto importa en los textos literarios.
Confidencial
Si traduces un manuscrito inédito, Convertilo no lo enviará a ningún servidor.
Preguntas frecuentes
¿Es compatible EPUB?
Todavía no: está en la hoja de ruta. Por ahora, copia el texto de tu lector y pégalo aquí. Capítulo por capítulo.
¿Cuántos caracteres puedo traducir?
La interfaz limita a 50.000 caracteres por pasada. Para un libro, traduce por partes (capítulos).
¿Es la calidad suficiente para una traducción literaria?
Mejor que una traducción literal, pero peor que un buen traductor profesional. Excelente para un borrador o una comprensión rápida; para publicar necesitas un editor.